Угрюмый дудочник - Страница 41


К оглавлению

41

Патрульный центр? Много столетий патруль охранял межзвездные линии и восстанавливал порядок на планетах, где возникала угроза жизни. Но если мрачные прогнозы Лугарда верны, существует ли еще патруль? Или его остатки отошли к более богатым внутренним планетам, где может сохраниться цивилизация?

Я слышал страшные рассказы о планетах, где закон и порядок исчезали за ночь, иногда в результате природных катастроф, иногда из-за войн и эпидемий. Поселенцы Бельтана использовали их пример как доказательство верности своего пацифистского мировоззрения.

Но что, если нас ожидают и война, и эпидемия – вернее, их последствия? И что будет, если помощь из космоса не придет?

Технология уже начала распадаться. Она будет регрессировать и дальше.

Мы с Тедом знаем достаточно, чтобы поддерживать в рабочем состоянии хоппер, наземную машину или даже флиттер. Но когда не будет ни запасных частей, ни энергии, ни... В некоторых поселках есть вьючные животные, их использовали в экспериментах. Есть поля, возделываемые роботами. Но сколько эти роботы будут действовать – сеять, собирать урожай, хранить его? Я вдруг увидел поле, которое продолжают возделывать роботы, создают запасы пищи для людей, а люди не приходят, а в забытых хранилищах гниет урожай, а роботы продолжают работать, пока не рассыпятся сами.

Нас всего десять – и целая планета. Не может быть! Где-нибудь есть должны быть – люди! Во мне все росло нетерпение – найти других. Я еле сдерживался, чтобы не разбудить ребят и не отправиться на поиски немедленно.

Подавив это желание, я дождался утра. Когда все встали, я подготовился к путешествию со всеми возможными предосторожностями. Мы разобрали припасы: те, что были в машине, те, которые взяли в Фихолме, и найденные здесь, отобрали самую легкую и калорийную пищу. Пересмотрели содержимое своих рюкзаков, принесенных еще из Батта. Выбросили все, что не было абсолютно необходимо, перепаковали рюкзаки, разместив в них то, что понадобится, когда мы покинем машину.

Мы осмотрели ленты и записи станции и обнаружили карту западной части гор: на ней окрестности прохода.

Управившись с рюкзаками, мы занялись багажником машины; туда поместили, сколько вошло, пищи и воды. Затем осмотрели одежду и заменили изношенную и порванную тем, что нашли в шкафах. Аннет, Прита и Гита приладили ее на маленьких членов нашей группы. Эти приготовления заняли целый день.

После полудня Айфорс заметил, что два истробена наконец покинули клетку и двинулись вниз по ручью. Мы собрались у выхода, чтобы посмотреть на них. Самец шел впереди, явно настороже, самка двигалась неуверенно, с частыми остановками, низко свесив голову и тяжело дыша.

Гита помахала им рукой, но животные не смотрели на нас. Как будто вся их энергия и решимость сейчас сконцентрировались на том, чтобы добраться до зарослей.

– Надеюсь, они найдут подходящее логово, – сказала Гита.

– Вир, – Прита смотрела на меня. – Сейчас много мутантов освободилось?

– Наверно. Большинство из них уже в заповедниках. Помнишь, Комитет предложил это несколько месяцев назад? Трудно стало добывать специальный корм, когда не прилетели корабли.

– Но, может, и другие остались в клетках без пищи и воды?

– Не думаю. Осталась только одна большая лаборатория – в Кибтроу. Эти животные оттуда, посмотри маркировку на контейнерах с кормом. Вероятно, собирались избавиться от всех мутантов.

– Кибтроу, – повторила она. – Это за горами, к северу от порта?

– Да.

– Вир, когда мы переберемся через горы, может кто-нибудь пойдет туда?

Просто, чтобы проверить...

– Обещаю тебе: мы это сделаем. – Я сказал это, не просто, чтобы отделаться. Просьба истробена в ягоднике – одно дело. То, что я обнаружил здесь, заставило меня принять решение: где бы мы не искали выживших, одновременно нужно убедиться, что ни одно животное не осталось без пищи и воды просто потому, что человек не смог его освободить.

– Утром. – Аннет разгладила последнюю куртку, которую она подгоняла под рост маленького Дайнана Норкота, и застегнула молнию.

– Да, – ответил я на незаданный вопрос. Утром мы отправимся в путь.

Хотя в течение дня ничто не предвещало опасности, мы дежурили и вторую ночь. Небо было безоблачным, ярко светила полная луна. Последние выжившие мутанты покинули загон. Весь оставшийся корм я перетащил к ручью: если они вернутся, то им не надо будет подходить к дому. Впрочем, когда их потребности были удовлетворены, ни один из них не проявил к нам ни малейшего интереса – как будто нас закрыло искажающее поле.

Начиная свое дежурство, я обдумывал слова Гиты. Если человеческое население на Бельтане сильно сократится (я отказывался думать, что остались только мы), что станет с мутантами? В некоторых лабораториях заявляли, что вывели существа с высоким уровнем интеллекта. Континент велик, по большей части не населен, и животные могут там скрываться очень долго. Может ли возникнуть новая разумная раса, не знающая о своем происхождении? Но это при условии, что мы исчезнем.

Мы поели в последний раз в доме и забрались в машину. Впервые Дагни как будто проснулась, осознала окружающее. Она сидела на коленях у Аннет, тесно прижавшись к ней, глядя вокруг, но говорила очень мало. По словам Аннет, Дагни была уверена, что мы только что вышли из пещеры. На нее благотворно подействовало спокойствие, отсутствие тревог и мирный ландшафт. Мы предупредили всех, что в присутствии Дагни нельзя говорить ни о прошлом, ни о том, что может ждать нас впереди. Если она считает, что мы в обычном путешествии, какие не раз совершали раньше, тем лучше.

41